Translate

jueves, 30 de diciembre de 2010

SKYPE 3.0 PARA IPHONE AHORA TAMBIEN CON VIDEO LLAMADA!

POR SONY
Explicar de que se trata esta aplicacion creo que no es necesario, pues la mayoria supongo la ha utilizado alguna vez. (Solo por las dudas les contare que es una aplicacion que permite realizar llamadas a otros usuarios que tambien la tengan instalada. Antes era para las Pc, pero con la llegada de los smarthphone, tambien se podian realizar llamadas a cualquiera de nuestros contactos que lo tuvieran instalado en el iPhone), bueno hasta ahi nada de nuevo, pero nuestros amigos de Skype han realizado una actualizacion que no solo permite las llamadas sino tambien las videoconferencias, en otras palabras podran ver a la persona que se encuentra al otro lado de la linea mientras conversan, si bien es cierto hay otras aplicaciones que tambien lo realizan  tenemos una opcion mas de la cual elegir y luego seremos nosotros los que optemos por la mejor.
IPhone tenia su FaceTime que solo se puede utilizar conectado a una red Wi fi, estas aplicaciones tambien corren en conexiones 3G.
Desde aqui podran realizar su descarga.
Les dejo el video promocional.

AÑO NUEVO

POR MIMI LOU MEI

Cuando leí el artículo de Sony acerca de las costumbres, creencias y tradiciones que se realizan a las 12 de la media noche en Año Nuevo, no pude evitar el recordar miles de experiencias pasadas. Junto a familiares o amigos, recuerdo haber compartido muchas de estas tradiciones. También recuerdo que algunas de esas tradiciones no fueron necesariamente compartidas, sino más bien, hmm… ¿Cómo decirlo correctamente…? Creo que la expresión adecuada es fui la víctima de algunas de estas tradiciones.

Si creen que suena un poco raro, les explico: la historia empieza cuando yo era muy niña, tal vez 7 u 8 años. Una tía muy querida, por diferentes circunstancias, andaba aun soltera aunque ya andaba cerca de los 30. Hoy en día no suena extraño el oír algo así; sin embargo, por aquel entonces las personas muy bien intencionadas solían decirle que ya debía buscar pareja y casarse. En el afán de darle una “ayudadita” recurrían a mil y una supersticiones. No recuerdo exactamente quien le dijo a mi mama que para que su hermana se casase, a las 12 en punto, cuando el año viejo terminaba y el nuevo empezaba, algún hombre de la familia debía cargar a la tía en cuestión y los demás debíamos tirarle arroz y gritar “felicidad, felicidad.”

Como se podrán imaginar, mi mamá termino por convencer a mi papa que él era el adecuado para llevar a cabo dicha hazaña. Aunque mi papá no era un hombre especialmente fuerte o musculoso, no vimos ningún problema en el asunto, pues la tía a Dios gracias era flaquita. Ese año, todos esperábamos la medianoche con ansias. Queríamos poner en práctica dicha tradición. Todos los presentes éramos cómplices y caminábamos alrededor de la casa con los bolsillos llenos de arroz. El plan hubiese salido a las mil maravillas de no haber sido porque mi papá, al oír las doce campanadas, fue de frente a tratar de cargar a la tía, la cual en su sorpresa y desconcierto, pensó que mi papa no estaba tratando de cargarla sino más bien que se había resbalado y se estaba cayendo. Tratando de evitar que mi papa se “caiga” hizo algún movimiento extraño e inesperado mientras mi pobre padre trataba de cargarla. Total, ambos terminaron cayéndose juntos, y el arroz se quedó en nuestros bolsillos, pues más era el susto de verlos a los dos en el piso y la preocupación por tratar de levantarlos. Obviamente tuvimos que explicarle porque había pasado lo que paso y que todo había sido con buenas intenciones. Algún tiempo después, mi tía llego a casarse y todo el asunto quedo en el olvido. O al menos así lo creí.

El que mi tía tenía mejor memoria de la que yo pensaba se empezó a hacer evidente cuando cumplí los 24 y aun no tenía novio. Fue ese año cuando mi tía empezó su campaña, no se si bien intencionada o de venganza, de realizar cuanta tradición llegaba a sus oídos para que me emparejase y casase. El primer año no fue tan malo. Primero me regaló una plantita a la que llaman plantita de la felicidad. No recuerdo cual es el nombre científico, pero es un tronquito al que apenas le brotan unas pocas hojas. Aunque no soy particularmente amante de las plantas, sabía que todo era con buenas intenciones. El año siguiente me trajo dos cerezas de mazapán, y mientras todos se abrazaban a las doce, a mí me toco comer las dichosas cerezas. Como su segundo intento no dio resultado, mi tía decidió usar las armas pesadas: el arroz. Ese año nuevo me tiro arroz mientras yo trataba de abrazarla, y aunque me sorprendí un poco, me alegre de que al menos tuviera el sentido común de no tratar de que alguien me cargase. Si mi papa se cayó con ella que era flaquita, no quiero ni pensar que hubiese pasado conmigo que le llevaba varios kilos de ventaja. Y aun así, yo seguía solterita y sin compromiso.

Si han venido sacando la cuenta conmigo, habían pasado ya tres años y sus tácticas no daban resultados. A estas alturas no era solo esa tía, sino todas las tías bien intencionadas de la familia las que trataban de ponerme en vitrina como pan que no se vende. No me acuerdo quien hizo que, pero sí que ese año me volvieron a regalar otra plantita de la felicidad (la primera hacía ya buen tiempo que se había secado). Me regalaron calzón amarillo para la felicidad, y alguien más me dio uno rojo que supuestamente ayudaba a conseguir pareja. No se imaginan lo incomodo que es pasar la media noche usando doble calzón… ¿Y qué de especial hizo la famosa tía? Pues a las doce en punto me tiro medio vaso de agua en la cara. (Felizmente fue solo el agua, no el vaso…) No sé si alguien le dijo que lo haga, o simplemente era su venganza porque ninguna de las otras tres tradiciones le dio resultado, pero definitivamente esa sí que no me la esperaba y terminé por asustarme.

Ese fue el último año nuevo que pase con ella. A principios de ese mismo año me fui a vivir a Okinawa y el siguiente año estuvimos lejos la una de la otra. Sin embargo, poco después de haber llegado a Okinawa conocí a quien actualmente es mi esposo, y aunque nadie me hizo nada extraño en la siguiente celebración, igual termine por casarme.

Ahora bien, aunque me pareció divertido compartir estas historias con ustedes como muestra de las muchas supersticiones que se pueden llevar a cabo en año nuevo cuando se intenta emparejar a alguien, de verdad que no les recomiendo que las pongan en práctica. Año tras año me hicieron todo lo que les he contado sin resultado alguno. Aunque ahora que lo pienso lo único en común entre mi tía y yo antes de casarnos, fue el que ambas nos pegamos un gran susto: ella cayéndose al piso con mi papa, y yo con la cara mojada… hmm… de repente ese es el gran truco… asustar a la persona que queremos que se case… Ojala y mi sobrina no se case demasiado joven, así puedo poner en práctica esta teoría y continuar con la “tradición familiar.”

ONE ROOM DISCO (PERFUME)

POR SONY
Perfume, este  trio de mujeres de techno-pop originario de la prefectura de Hiroshima. Esta conformado por Omoto Ayano (nacida el 20 de setiembre 1988), Kashino Yuka (nacida el 23 de diciembre de 1988), Nishiwaki Ayaka (nacida 15 de febrero 1989).
El musical del dia  de hoy esta a cargo de ellas.


One room disco
Disco disco one room disco
Disco disco
Disco disco one room disco disco disco

Nan datte sukuname hanbun no seikatsu
Dakedo nimotsu wa omoi kibun wa karui
Mado wo akete mo minarenai fuukei
Chotto ochitsukanai keredo sono uchi tanoshiku naru desho

Atarashii basho de umakuyatte ikeru kana
Heya wo katadzukete kaimono ni dekakeyou
Tooi sora no mukou kimi wa nani wo omou no
Tabun dekiru ha zutte omowanakya shouganai

Disco disco one room disco
Disco disco
Disco disco one room disco disco disco
Disco disco one room disco disco disco
Disco disco one room disco disco disco

Nan datte sukuname hanbun no seikatsu
Dakedo ki ni naru KARORI kibun wa karui
SHANPU wo shinagara me wo tojita mama
SHAWA mo dasenai keredo sono uchi naretekuru desho

Atarashii basho de umakuyatte ikeru kana
Ongaku wo kakete keikaku wo nerineri
Kyou wa nandaka ne omoshiroi koto mo naishi
RIZUMU ni yuraretainda one room disco

Hiruma mitai machi no akari ga
Hoshizora wo mienaku suru
Takusan no mabushii hikari
Tokete kiechaisou de

Atarashii basho de umakuyatte ikeru kana
Heya wo katadzukete kaimono ni dekakeyou
Tooi sora no mukou kimi wa nani wo omou no
Tabun dekiru wa zutte omowanakya shouganai

Atarashii basho de umakuyatte ikeru kana
Ongaku wo kakete keikaku wo neri neri
Kyou wa nandaka ne omoshiroi koto mo naishi
RIZUMU ni yuraretainda

One room disco

Disco disco one room disco Disco disco disco
Disco disco one room disco Disco disco disco
One room disco
Disco disco


HINO JIDOSHA

Por: Luis Kuboyama Loza
Hace algunos días recibí la llamada de un amigo, antiguo compañero de trabajo, pero esta vez no fue para indagar sobre trabajos o saludarme, esta llamada era diferente y después de colgar se me vinieron a la mente, escenas vividas durante mi paso por la famosa entre los latinos, de la fábrica Hino Jidosha de Tokio ubicada en la ciudad del mismo nombre: Hino, fue mi primer paradero, recién bajadito de mi querido Perú, llegue con un bullicioso grupo de amigos que me miraban con cierta desconfianza y que alguna vez escuche por allí: “tiene más de llama que de Kubo”, por mi apariencia que no denota rasgo japonés alguno y como todos sabemos se llega bronceado, amén de mi color natural un poco oscuro, eran épocas turbulentas, sin embargo todos se esforzaban en su trabajo.
Algo muy común en esos tiempos eran las colas que se formaban en los teléfonos públicos de llamadas internacionales y en la espera surgía la criollada tan famosa de nosotros manifestándose en “Chapas” o sobrenombres, así que allí estaban presentes los más variados y pictóricos apodos de acuerdo al físico o la personalidad de cada uno, pues al menor descuido ¡zas! Ya uno tenía su chapa, así es como conocí a la vieja, la gorda, la flaca, el pica piedra, el pajarraco, el lagarto, el loco, micifuz, bambam, el cabezón, la tortuga, kike gavilán, la chibola, el maleta, el charapa, el ñato, el doc., el cumpa y muchos otros que escapan a mi memoria o se juntaban con el apellido como “El loco fulano”.
Como en todas partes, uno forma su grupo y es casi como una familia que se mueven para todos lados juntos y si bien es cierto que se relacionan con otros grupos, la relación no es tan cercana como con los suyos, digo esto porque así fue como conocí al “Tío Cumpa” entre saludos, bromas y unas cuantas veces que coincidimos en la misma sección de trabajo y así fue como entablamos una gran amistad.
Era un hombre cincuentón fuerte, dicharachero, trabajador, criollo, no muy alto, gordo con sus piernas arqueadas, su frente prominente pelo a los costados tipo peluca de payaso, era una de las pocas personas mayores entre los dekasegi, trabajaba de lunes a domingo, los siete días de la semana, fue uno de los pocos que estuvieron en la Hino hasta el final, respondía a los saludos con un ¡Que tal sobrino! Y algunas veces me decía: ¡Carajo, que jodido eres! Y se reía a causa de mis bromas, entonces con esa sabiduría que dan los años salía bien librado, mirándome con una sonrisa burlona con la nariz henchida como intuyendo algo y me decía: ¿Qué vas a decir?
La noticia que me dio mi amigo, era que el “Tío Cumpa” había pasado a mejor vida, en una carretera de Los Ángeles en los EEUU. Mientras manejaba, un infarto al corazón termino con la vida de aquel hombre que compartió algunos instantes de su vida con sus compañeros de Hino Jidosha, nunca supe su nombre de pila, como muchos que nos conocemos solo por apodos o solo por el primer nombre, porque Japón nos vuelve un poco anónimos, pero creo que no es necesario, quería recordarlo y rendirle un pequeño homenaje en nombre de todos los que le conocieron.
Que en Paz Descanses “Tío Cumpa”, nos llevas solo la delantera, porque uno no sabe cuándo ni dónde le va a tocar.

miércoles, 29 de diciembre de 2010

HIDEAKI TOKUNAGA "SAIGO NO IIWAKE" (LA ULTIMA EXCUSA)

Hideaki Tokunaga, cantante y compositor nacido en Yamagawa en la provincia de Fukuoka es conocida como una de las voces mas melodiosas del archipiélago japones.
Lanzo este éxito "Saigo no Iwake" en la década de los 90 y rápidamente fue muy popular entre los latinos por lo que a muchos chicos les pusieron su nombre: Hideaki

Netta furigaa koonnami tsurai koto datowa
Ima ochita shizukuwa namida dane
Soshite kimiga deteyuku yoake o matte
Kura yamiga kowai kimino koto dakara
Ichiban daijina mono ga
Ichiban tookue ikuyo
Konnani oboeta kimino
Subetega omoide ni naru
Darekara mo kiminara
Sukareru to omou shinpai wa
Iranai sabishi yo
Murini bokuno tamedato
Sayonara no wake
Omoo teru
Kimidakara setsunakute
Ichiban tikaku ni iitemo
Ichiban wakari aenai
Konnani aishita bokunoo subetega
Iiwake ni naru
Ichiban daijina mono ga
Ichiban tookue ikuyo
Konnani oboeta kimino
Subetega omoide ni naru
Ichiban tikakuni iitemo
Ichiban wakari aenai
Konnanni aishita bokunoo subetega
Iiwake ni naru
Las letras de esta cancion y muchas mas lo puede encontrar aqui

Y USTED QUE VA A HACER ESTE 31?

POR SONY.

Piensa llevar ropa interior amarilla, o tal ves dar la vuelta a la manzana con una maleta o piensa comer las 12 uvas?

Es indudable que estos son solo alguno de los rituales que la gente trata de realizar al recibir el nuevo año, y es probable que al llegar las 12 de la noche del 31 de diciembre alguien por ahí nos convencerá a hacerlo o quizá seamos nosotros mismos los que busquemos que alguien nos acompañe en la aventura.
Lo  que estas  "cabalas" tratan de asegurarnos es prosperidad económica, viajes, salud y todo aquello que necesitamos, y si bien es cierto son solo eso, rituales, ya forman parte de dar la bienvenida al nuevo año, esperando siempre que el año que llega sea mucho mejor que el que se va.

Aquí les dejamos solo algunas de las mas conocidas y según dicen, mas efectivas.

* Llevar ropa interior amarilla: Consiste en usar ropa interior de ese color para recibir el año nuevo y asegurar así la felicidad. Algunos dicen que llevar la ropa al revés. Se dice que es mucho mas efectiva cuando la ropa interior es regalada.

* Salir de la casa llevando una maleta: Simboliza viajar en el año que llega. Si las ganas de viajar son muchas, dale una vuelta a la manzana. Si quiere viajar con su nuevo amor o el mismo de siempre, den la vuelta la manzana juntos.

* Mezclar trigo, arroz y lentejas (crudos): Llevar en los bolsillos la mezcla previamente preparada y el mismo 31 de diciembre, a cada persona que encuentre debe entregarle un poco de la mezcla con la mano izquierda, deseándole un nuevo año de prosperidad. De esa manera no faltara el dinero.
* Ritual de las velas de colores: Consiste encender velas de l\colores de acuerdo a la energía que desee atraer ese año. Blancas, para atraer la paz, amarillas para la abundancia, rojas para el amor, verdes para la salud y naranjas para para que en los estudios toda vaya bien.

* Las 12 uvas: Consiste en comer las 12 uvas a la llegada del nuevo año, y mientras las consume vaya pidiendo un deseo por cada una.

* Quemar al muñeco "viejo": Es una de las mas extendidas en nuestro querido Perú, y con el se simboliza desprenderse de las cosas malas del año que termina. En el bolsillo también suelen ponerle una lista con las cosas que desean se terminen. Obviamente se debe poner en un lugar donde no haya peligro de causar un incendio. A media noche se le prende fuego.

Así que si nos cruzamos este 31 a las 12 corriendo con nuestras respectivas maletas sera porque lo que mas ansiamos es dar una vueltita fuera de los limites de este país.

Desde aquí les deseamos que en verdad este Nuevo Año sea un año de verdadera paz, que sus anhelos se realicen y que la felicidad ingrese en los hogares de cada una de las personas.
FELIZ AÑO NUEVO!

Vía.

martes, 28 de diciembre de 2010

TOKI NO NAGARE NI MI WO MAKASE (TERESA TENG)

Por Sony
Teresa Teng es una cantante que es reconocida no solo en japón, sino en países de Asia oriental como Corea, Tailandia, Malasi e Indonesia. Originaria de Taiwan nacio el 29 de Enero de 1953 y falleció el 8 de mayo de 1995 a la edad de 42 años víctima de un ataque respiratorio, pues ella sufrió de asma durante toda su vida.
Grabo canciones no solo en chino mandarin, sino también en taiwanes, cantones, japones, vietnamita indonesio e ingles.


Moshimo anata to aezuni itara
Watashi wa nani o shiteta deshouka
Heibon dakedo dareka o aishi
Futsuu no kurashi shitetta deshouka
Toki no nagare ni mi wo makase
Anata no ironi somerare
Ichido no jinsei soresae
Suteru kotomo kamawanai
Dakara onegai soba ni oitene
Ima wa anatashika aisenai

Moshimo anata ni kirawaretanara
Ashita to iu hi
Nakushiteshimau wa
Yakusoku nanka iranai keredo
Omoide dake jya ikite yukenai
Toki no nagare ni mi wo makase
Anata no mune ni yori soi
Kirei ni nareta soredakede
Inoti sae mo iranai wa
Dakara onegai soba ni oitene
Ima wa anata shika mienai no

Toki no nagare ni mi wo makase
Anata no iro ni somerare
Ichido no jinsei soresae
Suteru koto mo kamawanai
Dakara onegai soba ni oite ne
Ima wa anata shika aisenai

IMPRIMIR FOTOS DIGITALES EN JAPÓN


Por: Shisa
La fotografía en Japón siempre ha causado furor creándose un conglomerado de ventajas para que esta moda siguiera y una de estas ventajas eran los centros de revelado que te ofrecían el servicio en una hora con una maquina impresora de gran tamaño que debidamente calibrada gracias a la computadora que posee, imprimía las fotos con una alta calidad.
Con la aparición de las cámaras digitales y el poder imprimir las fotos desde cualquier computadora personal con impresora pensé que estos centros de revelado llegaría a su fin, craso error ya que no solo se reinventaron sino que ampliaron aun más la gama de servicios que ofrecen.
Actualmente con la misma súper-impresora pero añadiéndole una computadora desde donde puedes colocar cualquier memoria de cámara fotográfica que exista en el mercado, incluso desde celulares y una pantalla táctil en donde el programa instalado te va guiando para lo que usted desee, puedes imprimir desde fotos, discos, pasando por una gran variedad de opciones, hasta lo último photo book con la misma calidad y excelencia que estamos acostumbrados del servicio japonés.

Una vez especificado sus deseos le saldrá un ticket con el que puedes pagar cuando ya esté listo su pedido

En estas maquinas de impresión con efectos, se puede pagar ahí mismo

lunes, 27 de diciembre de 2010

SEKAIJUU NO DARE YORI KITTO (NAKAYAMA MIHO)

Por Sony
Nacio el 1 de Marzo de 1970, en Koganei, Tokio. Artista versátil, que no solo se desarrollo en el canto sino además incursiono en el modelaje y la actuación. Es justamente en este rubro que actuando en la película Love Letter, éxito de taquilla, gano varios premios incluyendo el de mejor actriz.
Ahora esta casada con hitonari Tsuji y vive en París.
Mas información aquí.

Mabushii kisetsu ga kin'iro ni machi wo somete
Kimi no yokogao sotto tsutsundeta
Mata meguriaeta no mo kitto guuzen ja nai yo
Kokoro no dokoka de matteta

Sekaijuu no dare yori kitto atsui yumemiteta kara
Mezamete hajimete kidzuku tsunoru omoi ni
Oh sekaijuu no dare yori kitto hateshinai sono egao
Zutto dakishimete itai kisetsu wo koete itsu demo

Kotoba no owari wo itsumademo sagashite iru
Kimi no manazashi tooku mitsumeteta
Sou honki no kazu dake namida miseta kedo
Yurushite agetai kagayaki wo

Sekaijuu no dare kitto yasashii kimochi ni naru
Mezamete hajimete kidzuku hakanai ai ni
Oh sekaijuu no dare kitto mune ni hibiku kodou wo
Zutto dakishimete itai kisetsu wo koete itsu demo
Zutto dakishimete itai kisetsu wo koete itsu demo



Elección de carreras a temprana edad

Por: Papi06
País: Perú
Una decisión importante que tienen los jóvenes a la hora de culminar los estudios escolares, seria la elección de una carrera universitaria. Importante porque los jóvenes mismos se mentalizan que la carrera que decidan seguir, es aquella que marcará tu futuro como profesional y que de esa carrera serás alguien en la vida o mantendrás a tu futura familia. Es muy cierto que nosotros los jóvenes deseamos una vida de lujo y de éxitos cuando seamos mayores y tengamos nuestras propias familias, por eso mismo quizás nos presionamos demasiado en la elección de una carrera. Pues, yo pasé por esa dura etapa y a la vez decidí mal. No tengo una cifra exacta, pero apostaría que el 50% de los jóvenes se equivocan al igual que yo en la elección de una carrera. Y muchos de ustedes se preguntarán ¿por qué?, pues para contestar esta pregunta tuve el agrado de conversar con una psicóloga, amiga de unos parientes, y me comentaba que para ella, es mucho peso para los jóvenes de 15, 16, 17 o 18 años esa decisión. Ya que a esa edad no todos alcanzan una madurez suficiente como para elegir una carrera que de verdad sea para ellos y se den cuenta que dicha carrera es la mejor para cada uno. Me comenta también que no son solo uno que otros factores a evaluar, sino varios los que influyen en la elección. Si bien las universidades hoy en día, facilitan la elección de una carrera brindando información mediante charlas tantos en los colegios como en las mismas universidades, a veces uno capta de manera equivoca el concepto de la carrera y toma otra perspectiva. En mi caso a mí me pasó eso, elegí la carrera de Ingeniería de Telecomunicaciones y Redes, creyendo que era de una forma y a la hora de cursar esa carrera me di cuenta que había observado la carrera desde otro ángulo. Muchos de nosotros pensamos que la elección de una carrera va de la mano con qué cursos se nos facilitan en los colegios. Bueno lamento decirles que ese solo es uno de los tantos factores que se deben tener en cuenta para una buena elección de carrera. Uno puede decir bueno yo soy bueno en las matemáticas por lo tanto seré un ingeniero y no es así, para ser ingeniero no basta con ser un genio en las matemáticas, tienes que tener mucha visión, imaginación, eficacia y exactitud. Por lo tanto yo creo que el tomar una orientación vocacional, no debería ser una recomendación, sino una obligación para todos los jóvenes que decidan elegir una carrera, ya que dicho método te ayuda a ver todos los factores necesarios.

Comentario de Japón Latino:
La elección de la carrera es como bien dice nuestro amigo una elección difícil y de mucho peso.
Es por tal motivo que como bien dice Papi06 es importante que exista una adecuada orientación vocacional, por medio de la cual los profesionales indicados puedan ayudar al joven en este difícil trance por el cual deben atravesar.
La orientación vocacional es un proceso en el cual están inmersos el alumno por un lado que tiene que estar lo suficientemente motivado en saber cuál será el siguiente paso  a seguir en su futura vida profesional y el profesional encargado de llevar a buen término la misma, en este caso el psicólogo quien tomara en cuanta la obtención de datos mediante la aplicación de una batería de pruebas psicológicas (léase inteligencia, personalidad e intereses vocacionales, si no hubieran otras). Punto importante para que exista una mayor fidelidad en los resultados es la sinceridad con la que el joven responda a dichas pruebas, pues estas solo reflejaran lo que el responda.
Una vez concluida esta fase se procedería a la entrega de los resultados en forma personal (de ser posible) explicando los resultados encontrados y las posibilidades ocupacionales de los mismos.
Finalmente lo ideal sería invitar a profesionales que pudieran dar charlas explicando a los alumnos agrupados de acuerdo a sus intereses, para que ellos mismos pudieran expresar las dudas con respecto a las carreras con personas que ya se estén desenvolviendo en dichos ámbitos.

domingo, 26 de diciembre de 2010

BUTTERFLY (KODA KUMI)

Dibujo de Yrene Yuhmi
Por Sony
Esta joven cantante japonesa nació el 13 de noviembre de 1982 en la prefectura de Kyoto.
Kumi debuta cuando tenia 16 años, pero el primer y segundo sencillo fueron un fracaso, situación que llego a afectar a la joven. Si bien es cierto aquí en Japón sus sencillos no tuvieron la aceptación esperada en los Estados Unidos logro entrar al Top 20 de la lista mas popular de Billboard. Pero para ella le importaba mucho triunfar primero en su país. el segundo sencillo quedo en el puesto 19 de la misma lista, y primero en la categoría dance.
El éxito llegaría con el lanzamiento de su séptimo sencillo, canciones que formaron parte del popular juego Final Fantasy X-2.
La canción que les presentamos como nuestro musical del día de hoy le permitio entrar al segundo lugar en la lista Oricon, y recibió dos premios de Mejor Artista de 2005 por Japan Record Awards y Japan Golden Disc Awards.
Esperamos sea del agrado de ustedes.


*Shinjitai mirai o ima kono te
Tsukamitoru kara
Akirameru koto wa mada hayai no
Kirei ni naru burning heart
Motto motto kagayakeru wa butterfly

Neiru ni atarashii gurosu de
Taikutsuna hibi
Kaetaino kimi no tame

Todoku ka wa jibun shidai nara
Yattemiseru wa
Uitari shizundari kurikaeshitemo

Kimi wa watashi no “subete” dewa nai
Dakedo inaito “subete” ga dame ni naru
Dakara nanika ga kawatta to
Hayaku kizukasetai

(*BIS)

Basutaimu awafuusen ni
Kimi no egao utsushi
Toikakeru ima kimi wa dooshiteruno?

Kiseki wa nando demo okiru no sooyo
Kisetsu ga nando mo kooshite
Meguttekuru yooni
Sutekina koto desho? Shinjite mitai kara

Chiisana omoide o taguriyose
Dakishime nemuru
Mezameta toki kizuku kono omoi
Kimi igai mienai
Motto motto kagayakasete butterfly

(*BIS)


sábado, 25 de diciembre de 2010

BEGINNER (AKB48)

Por Sony
El musical del día de hoy llega a cargo de uno de los grupos con mas aceptación y ventas dentro del archipiélago nipón, en especial esta canción que es una de las mas vendidas.
Sin mas presentación, esperamos sea del agrado de ustedes.

In your position set!
kinou made no keiken to ka
chishiki nanka nimotsu na dake
kaze wa itsumo toorisugite
ato ni nani mo nokosanai yo
atarashii michi wo sagase!
hito no chizu wo hirogeru na!
fuseta me wo ageta toki ni ZERO ni narunda
bokura wa yume miteru ka?
mirai wo shinjiteiru ka?
kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
muteppou na mama
ima bokura wa yume miteru ka?
kodomo no youni massara ni…
shipai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
nani mo shiranakute ii Beginner!
shippai shite haji wo kaite
kizutsuita koto TORAUMA ni natte
anna omoi nido to iya da to
kashikoku natta otonatachi yo
CHARENJI wa bakageta koto
RISUKU kaihiseru youni
oro kana keisan shite nani wo mamoru no?
bokura wa ikiteiru ka?
ashita mo ikiteitai ka?
wakatta furi shite shittaka buri de
yume mo hisashiburi
sou bokura wa ikiteiru ka?
inochi muda ni shitenai ka?
myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!
Stand up! Together!
umareta hi omoidase!
dare mo ga Beginner!
Stand up! Right away!
hajime kara kantan ni
umaku wa ikanee
Stand up! Together!
saisho ni modoraba ii
mo ichido Beginner!
Stand up! Right away!
hiraki naotte hiraki naotte
dou ni ka naru sa
furui PEEJI wa yaburi sutero
saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time
bokura wa yume miteru ka?
mirai wo shinjiteiru ka?
kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
muteppou na mama
ima bokura wa yume miteru ka?
kodomo no youni massara ni…
shipai sareta kusari wa hikichigirou
nani mo dekinai
chanto dekinai
sore ga doushita?
bokura wa wakainda
nani mo dekinai
sugu ni dekinai
dakara bokura ni kanousei ga arunda
ame wa yanda
kaze wa yanda
mita koto no nai
hikari ga sasu yo
ima ga toki da
kimi wa umare kawatta Beginner!

SOLO TU

Por: TERU
Solo tú, solo tú que conoces mi forma de sentir, mi forma de reír, hasta mi forma de llorar…..Solo tuuuuu….sabes muy bien quien soy…….
 Escuchando esta canción que de forma casual encontré en el Youtube, me hizo retroceder 15 años, cuando adolecía en todo, cuando no sabía qué rumbo tomar, cuando mis problemas eran más imaginarios que reales  y cuando el amor tocó por primera vez a las puertas de mi corazón. Escuchando este coro encarné otra vez en este joven y apuesto muchacho (no se burlen por favor, déjenme alucinar un poco, es mi historia), me vi tratando de terminar el colegio que deje a mitad de camino por viajar con toda mi familia a Japón, me vi después invirtiendo dinero en un local para hacer un Restaurante y Sangucheria. Al comienzo solo fui por unos meses a visitar a la familia y amigos, pero días antes del retorno decidí quedarme perdiendo no solo el pasaje, sino perdí también la visa del país que una vez me dio abrigo y cobijo.
Incauto, Inexperto y recién bajado del avión en tierras peruanas no me imaginaria vivir una de las más difíciles y más bellas etapas de mi vida. Recuerdo que todo me parecía de cabeza, pero genial, me era difícil adaptarme a la forma de vida, pero me encantaba y la gente me daba miedo, pero las amaba, cosa que hasta hoy me es difícil adaptarme, pienso que vivir en el Perú es experimentar el odio y el amor al mismo tiempo y opte por quedarme a estudiar el último año de secundaria y montar un negocio de comida.
En los primeros días en el salón de clases ya les caía mal a la mayoría de alumnos, porque le exigía a los profesores mas tarea para desarrollar en casa y recuerdo a uno de ellos era el profesor de matemáticas estaba más entusiasmado contando a los alumnos su vida de soltero y sus historias eróticas con alguna chica que conoció en la discoteca de su distrito que explicarnos su clase. No entendía porque la gente era tan relajada y era de que yo venía de una fábrica trabajando como robotito 12 horas de día y de noche, recuerdo que el profesor se reía de mi cuando una vez lo cuadre diciéndole que yo he venido a estudiar no a divertirme, cada vez que estaba reunido el con los alumnos en la hora del recreo y pasaba por su lado me la mandaba diciendo: “Allí viene el que ha venido a estudiar y no a divertirse”, todos comenzaban a reírse, yo me hacía de la vista gorda mientras mis amigas adolescentes me distraían contándome sus problemas amorosos y querían un consejo, por dentro pensaba: “ A quien le están pidiendo un consejo, a quien Dios mío, con el único contacto físico que he tenido ha sido con unos robots”, estaba reincorporándome otra vez en un país donde lo más importante era la vida social, nada que ver con Japón que era producir con buena calidad y tener resistencia en el trabajo por largas horas y donde tu vida a nadie le interesa solo la producción.
Al tiempo un pariente me animó para hacer en sociedad un restaurante, sin pensarlo mucho inicie este negocio que ya lo conocía por mis abuelos y mis padres, al iniciar quería que mis empleados trabajen como en Japón, que tengan disciplina y orden para todo, que el plato de presentación sea de optima calidad, que la atención sea de primera y sin olvidarme de los detalles, pero fue inútil, imposible diría, aparte de ser un muchacho de veintiún abriles, no tenía la experiencia y tampoco estaba capacitado para enseñar un curso avanzado de marketing y mucho menos transformar una persona a androide limitándolo a hablar lo necesario para que el servicio sea optimo. Era un caos total para mi forma de ver las cosas pero para otros estaba bien, muchas veces discutí con el cocinero porque sin disimulo y sin nada de vergüenza mandaba sus piropos a las lindas secretarias que trabajaban por la zona, esos comentarios no los saques de tu cabeza le decía y él me respondía: “Oye ¿Eres hombre? A las mujeres les gustan los piropos por eso siempre vienen a comer acá”, solo me quedaba encogido de hombros porque nada tenía solución, estaba en un país donde lo principal era la libertad de expresión, la vida social y una rutina un poco relajada, me di cuenta de todo una vez discutiendo con un cliente, pensé que no volvería mas y al día siguiente lo vi otra vez sentado en su mesa de costumbre, cosa de locos, en Japón jamás vería tal escena pero así suceden en Perú y gran parte de Latinoamérica, cuando le comente a un amigo Argentino me respondió:”Pero cheee ¿qué te has creído? Eso sucede todos los días en argentina, todos nos mandamos a la mierda y mirá que jodeputas que somos que no nos interesa y seguimos siendo clientes”, entendí que yo era el que tenía que cambiar y no ellos.
       Tuve que cambiar mi robotizada vida silenciosa a una vida llena expresiones, donde lo que uno siente tiene que ser hablado porque nadie es adivino para saber lo que piensas, como dice este viejo y conocido refrán: “El que no llora no mama”, Entendí que Japón así como que es una isla uno vive aislado, sin hablar mucho de nuestros pensamientos y mucho menos de nuestros sentimientos, así es esta sociedad un mundo diferente al resto del mundo, entendí muy tarde porque perdí una persona importante y especial, aprendí a expresarme demasiado tarde cuando se escapó de mis manos.
Sigo escuchando la canción: “Solo tú, solo tú que conoces mi forma de sentir, mi forma de reír hasta mi forma de llorar, solo tú, sabes a dónde voy, solo tú sabes muy bien quién soy”.... y medito. Para que una persona te conozca así como dice esta canción tienes que saber expresarte, hay de miles y miles de formas pero la más importante de todas es la comunicación, sin ella pueda ser que nada tenga sentido, sin ella puedes alejar a tus amigos y parientes, sin ella quiebras en todo y sin ella puedes perder el amor de tu vida.   
Un abrazo para todos
  Teru

Slam o cuaderno de recuerdos 2.0

Por Shisa
Recordando mis tiempos del colegio ya hace muchos años atrás, las chicas paraban con una moda que seguro muchos de ustedes recordaran y era llenar un cuaderno de recuerdos llamado Slam y en donde había preguntas desde suaves hasta fuertes, como por ejemplo si ya tenias ¿enamorado(a)? ¿Cuantos (as)? ¿Qué color es tu favorito? ¿Qué flor te gusta? Hasta si ¿Eres virgen? Claro si respondía la chica que “si” no faltaba el chistoso que escribía: Entonces hazme un milagro. Estos chistosos eran los virus de ese entonces.
Ahora para las nuevas generaciones apareció las redes sociales, con la diferencia de que de ser un pequeño círculo cerrado se convirtió en mucho mas público ya que hay chicos que tienen más de 1000 “amigos” muchos de ellos que ni conocen y por ejemplo en facebook comenzaron las aplicaciones malignas que buscaban explotar la curiosidad de las chicas, como por ejemplo el temido ¿quieres saber quien visito tu perfil?  Y accediendo al link de referencia roba información de tus contactos y mandar spam a ellos.
Al expandirse más la red y ya diremos concretamente Facebook por ser el más popular, las mujeres que mas entran son a partir de 35 años para arriba y ellas claro ni les interesa quien ha visitado su perfil porque ya a su curiosidad le han agregado perspicacia. por lo tanto más quieren saber cómo les ha ido, con quien se ha casado, cuántos hijos tiene de las compañeras del colegio o de la universidad, es un gran porcentaje quienes cuelgan fotos de su promoción o de cuando jugaban futbol en la universidad o cualquier actividad parecida, formando así lo que le llamaría el Slam 2.0
Y digo curiosidad y perspicacia analítica porque me sorprende como un grupo de las mujeres a las que llamo: “las temidas” solo mirando fotos pueden saber todo lo que no se suele publicar, si ven una foto de una ex compañera en una casa con piscina comentan: Huy la chulis se doblo! Si en las fotos no aparece el marido ya saben que está divorciada, si la casa es vieja dicen: Piña tan bonita y se caso con el más vivo y por ende el más misio, todavía arman reuniones con lonchecito y todo para mirar fotos y comentar entre sí porque acompañadas es más sabroso. Aquí un pequeño extracto que escuche:
“Mira a la Reyna se le ve feliz con su familia.
Pero misia responde la amiga…y como sabes le preguntan?
Mira los adornos baratos y ninguno del extranjero, seguro que nunca ha viajado.”
Otro más conocido:
“La Regi se ha casado con uno que le lleva como 20 años…
Y al unisonó todas responden: Seguro que el viejo es millonario”
Felizmente solo es un pequeño grupo o me equivoco?...
El Porcentaje de señoras que cada día, son atraídas por la red es cada vez más grande,  por ello surgen nuevas aplicaciones malignas diseñadas para atraer la atención de ellas, como las de servicio social, un ejemplo seria: “No te quedes inerte contra la pobreza mundial, ingresa aquí y mira”, lo hacen y ya su perfil está infectado, ocasionando molestias a las amistades por los spam.
Por supuesto las mujeres no son tontas sino pregunten a las que las subestimaron y ahora están en la calle. En una conferencia de internet la mayoría eran mujeres y cuando toco el conferencista el tema de seguridad en internet, casi todas preguntaron y lo chistoso es que usan las mismas palabras que nosotros: “me contaron que…” o “esto le sucedió a mi amiga…”
Justamente las conferencias de internet son bien raras y pienso que es un buen negocio por las aplicaciones malignas que están apareciendo no solo en la red sino en los correos electrónicos como las famosas cadenas. Y no solo las mujeres sino todos deberíamos conocer, ya saben el dicho: “Precaver antes que lamentar”
Ah! Y no se olvide de poner los adornos más caros en las fotos que se tome en su casa y piense colgar en la red.

viernes, 24 de diciembre de 2010

Christmas Eve (Yamashita Tatsurou)

Nuestro musical del dia de hoy.
FELIZ NAVIDAD!!!

INSOMNIO

POR DANIEL ESTEVES
El insomnio o agripnia me atrapa en ciertas noches y me toma en los momentos lúgubres. Para huir de ella, intento maquinar diferentes técnicas fantaseadas en mis momentos de desorientación y, además, juzgadas como absurdas –para el común denominador- para solventar ese momento de turbación. Unas de ellas es, dirigirme y desnudarme en esa especie de cabina donde nos enfrentamos las mañanas para bañarnos y recibir por medio de un instrumento que regurgita, el liquido diáfano y viajero que nos visita a miles de kilómetros y que finaliza por nuestro cuerpo y se impregna para renovarnos e higienizarnos, y que luego fenece pringoso en las cloacas. Pero, además de eso, Franz Liszt se despierta para componer el Liebestraum o a veces aun mejor lo hace Brahms y en ciertos momentos Mozart, cuando su capricho despierta. Esta amalgama de sensaciones, como percibir el líquido álgido y viajero, el silencio imperante de la madrugada y a Brahms, procrea una gran sobredosis de distensión y sosiego que pocas veces coexiste y es el mejor somnífero, después del alprozolam, los comprimidos genéricos y, en algunos casos, los nobles consejos del gran Mariano Querol. Pero a veces viene lo peor, cuando mis cortinas oculares descienden, aparecen mi sorpresivo despertador aéreo, pero no son de esos electrónicos, tampoco de los modelos de Cristiaan Huygens, creador del reloj a péndulo, ni de esos antiguos que salía un ave en una caja de madera, emitiendo sonidos como” cucu-cucu-cucu” y luego escondiendose en el interior de la caja como huyendo de una escena de cacería. Sino, es un despertador que no lleva pilas, ni seria capaz de ingresar a mi habitación por las grandes dimensiones que posee, menos a mi sala y menos en la pequeña y angosta calle donde vivo hace años, sino es un despertador que cada día presenta diferentes nombres, se manifiesta en diferentes horarios y funciona a combustible, posee turbinas y un motor potente: los aviones. Ese es uno de mis despertadores aéreos y son también de todos los sanmiguelinos y son los que me despiertan animosidad, porque son causantes, que mi insomnio se extienda hacia otras zonas. -A veces el insomnio tiene nombre y apellido, me decía P. con aires de veteranía, pero a veces pienso que ese insomnio es mi homónimo que quiere manifestarse en esos momentos en que el silencio se presente a merced de la lucidez y busca lo sombrío para manifestarse como seres llenos de clarividencia, penetración y fulgor en los ahondados vacíos que todos poseemos y que se visten con caretas para ser irreconocibles. Pero hay algo que desea hablar, pero no puede y se siente impotente porque sabe que es la hora en que las olas y los grillos murmuran más fuerte y cualquier ruido, es capaz de romper el silencio taciturno y melancólico.


Si desean leer mas del autor, lo pueden hacer en: vozescondida.

jueves, 23 de diciembre de 2010

SHAKE UP CHRISTMAS (TRAIN)

Por Sony
Tren es e nombre de esta banda estadounidense de rock, originaria de San Francisco, California. Teniendo como inicio el año 1994.
Lo mas probable es que ya hayan oído o visto esta canción pues es la que se utilizada en una conocida marca de gaseosas. Marca que se caracteriza por realizar comerciales de navidad muy vistosos y bien logrados. Si aun no lo han visto, esperamos sea del agrado de ustedes, y como dice la canción: "Es tiempo de Navidad" "It's Christmas time".
Feliz Navidad!

miércoles, 22 de diciembre de 2010

YELL (IKIMONO GAKARI)

POR SONY
Este grupo ya a pasado por nuestro blog, así que no necesita mas presentación. La canción del día de hoy tiene incluida la letra en hiragana, y aquí les dejamos también la letra de la canción en romaji.
Esperamos sea del agrado de ustedes.



Watashi wa ima doko ni aru no to
Fumishimeta ashiato wo
Nando mo mitsume kaesu
Kareha wo daki akimeku madobe ni
Kajikan da yubisaki de yume wo egaita

Tsubasa wa aru noni tobezu ni irun da
Hitori ni naru no ga kowakute Tsurakute
Yasashii hidamari ni kata yoseru hibi wo
Koete bokura kodoku na yume e to aruku

SAYONARA wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to
Bokura wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e

Bokura wa naze kotae wo asette
Ate no nai kuragari ni
Jibun wo sagasu no darou
Dareka wo tada omou namida mo
Massugu na egao mo koko ni aru noni

Hontou no jibun wo
Dareka no kotoba de
Tsukurou koto ni nogarete mayotte
Arinomama no yowasa to
Mukiau tsuyosa wo
Tsukami bokura hajimete asu e to kakeru

SAYONARA wo dareka ni tsugeru tabi ni
Bokura mata kawareru
Tsuyoku nareru ka na
Tatoe chigau sora e tobitatou tomo
Todae wa shinai omoi yo
Ima mo mune ni

Eien nado nai to
Kidzuita toki kara
Warai atta ano hi mo
Utai atta ano hi mo
Tsuyoku fukaku mune ni kizamarete iku
Dakarakoso anata wa
Dakarakoso bokura wa
Ta no dare de mo nai
Dare ni mo make nai
Koe wo agete "watashi" wo ikite iku yoto

Yakusoku shitan da
Hitori hitori hitotsu hitotsu
Michi wo eranda

SAYONARA wa kanashii kotoba janai
Sorezore no yume e to
Bokura wo tsunagu YELL
Itsuka mata meguriau sono toki made
Wasure wa shinai hokori yo
Tomo yo sora e

Bokura ga wakachiau kotoba ga aru
Kokoro kara kokoro e
Koe wo tsunagu YELL
Tomo ni sugoshita hibi wo mune ni daite
Tobidatsu yo hitori de tsugi no sora e

Dibujos de Yrene Yuhmi Parte: 2

Ayase Haruka.-Actriz y cantante que personificara a Amemiya en Hotaru no Hikari 1 y 2

Koda Kumi.- Nacio en Kyoto y es una mega estrella del J-pop
Roronoa Zoro.- espadachin principal de la famosa serie de anime "The One Piece"
Miura Haruma, Actor cantante y Modelo
Sorimachi Takashi.- Actor, Cantante y ex modelo nacido en Saitama

Maki Horikita Actriz nacida en Tokio y de tipo de sangre B

martes, 21 de diciembre de 2010

IT'S ONLY LOVE (FUKUYAMA MASAHARU)

Por Sony
Como mencionamos en un post anterior, este versátil artista japones, además de cantar y componer sus canciones, también es actor.
Esperamos disfruten la canción del día de hoy.



It's Only Love
Koibito niwa modoranai
Boku wa boku no mono ni natte
Suki na yume wo miteru
Shuumatsu wa tokubetsu ja naku
Kimama na toki kanjiteru
Kitto jiyuu nanda

Naze darou mune no itami
Kaze ni sasoware umi e kita no ka?

Ai dake wa wasureta hazu sa
Kimi no koto wasuretai yo
Doushite sa mata hitotsu
Kaze ga omoide hakonde
Afureru namida wa it's only love

Kimi ga totta pootoreeto
Boku ga mujaki ni waratte
Suki na kimi wo miteru
Kawaranai shinjiteta
Eien wo kanjite ita
Kitto shiawase datta

Machigai sa yureru omoi
Nani wo motomete umi e kita no ka?

Ai dake wa wasureta hazu sa
Ano koro wo wasuretai yo
Doushite sa mata hitotsu
Nami ga omoide saratte
Afureru namida wa it's only love

Tomaranai furueru kokoro
Kimi wo sagashite boku wa hitori
Ima wa hitori de...

Ai dake wa wasureta hazu sa
Kimi no koto wasuretai yo
Ai dake wa wasureta hazu sa
Ano koro wo wasuretai yo
Doushite sa mata hitotsu
Nami ga omoide saratte
Afureru namida wa it's only love

Mi viaje por la Ciudad Blanca

Catedral de Arequipa

Por: Papi06

Luego de un largo y exhausto ciclo en la universidad, me invitaron a pasar una semana en la provincia de Arequipa o más conocida como la ciudad blanca. Al principio dudé en viajar, ya que pensaba como cualquier ignorante, que no conocía para nada dicha provincia que era como la mayor parte de la sierra. Un lugar en el cual solo ves campos, quizás algunos edificios u hoteles que sobresalen y un sitio donde abundara el aburrimiento. Y me pregunté si acaso en ese lugar podría relajarme y a la vez divertirme. Bueno pero ante toda esa duda, decidí viajar teniendo el mismo concepto de Arequipa. Al aterrizar el avión en el aeropuerto Rodríguez Ballón, sentí un clima distinto, un aire con poca o quizás nada de humedad; un paisaje extraordinario, pero que cada vez se asemejaba más al concepto que tuve antes de viajar. Al subirme al carro de mi amigo y pasear por las calles de la ciudad, solo me quedó taparme la boca y tragarme todo ese mal concepto que tuve, ya que lo que vi fue una ciudad tan hermosa y moderna que jamás había visto en otra provincia. Sin querer emplear la exageración, en Arequipa se encontraban centros comerciales inmensos parecidos a los de Lima, casas realmente espectaculares y distritos que sin mentir eran iguales de hermosas que los mejores distritos de Lima. Al día siguiente de mi llegada a Arequipa fuimos a un punto de encuentro universitario en donde luego de acabar clases se juntan para conversar y beber. En ese lugar nos encontramos con un ex compañero de la universidad que por motivos personales tuvo que regresarse a Arequipa. Juan nuestro ex compañero de la universidad nos presento uno por uno a cada uno sus amigos presentes. Solo basto un saludo para que luego de tres horas bebiendo seamos todos amigos, la verdad que los arequipeños se abrieron totalmente con nosotros y ya éramos parte de esa familia. La calidez y simpatía de cada arequipeño era muy especial, en ningún otro lado del mundo observaras a tantas personas que apenas te vieran te aceptaran como sus amigos. A partir de ese día siempre nos llamaban para salir y conocer Arequipa. Nos llevaron al “centro”, lugar en donde se encuentran todas las discotecas en el cual destacan el “Fórum” y “Qochamama”. Conocimos también clubes con una buena infraestructura y sobre todo cada “hueco” en donde beber y divertirse. Lo bueno era que la ciudad es tan pequeña que la mayoría de los que residen ahí se conocen entre sí. Por lo tanto, a cada lugar que íbamos hacíamos más y más amigos. Una de las cosas que más me sorprendió fue que la mayoría de las personas eran de clase media para arriba, gente de piel blanca y fina de raza europea. Era increíble que cada segundo que pasaba en Arequipa mi concepto que llevaba de esa ciudad cada vez giraba en un Angulo de 360 grados. Era totalmente lo contrario de lo que me imaginé. Ya de regreso a Lima, me sentí muy feliz de haber tomado la decisión de viajar a esta hermosa ciudad y sobre todo de que haya logrado lo que quise, el cual era divertirme y relajarme al mismo tiempo. Agradezco a cada arequipeño que conocí por haberme tratado de muy buena manera y solo me queda recomendarles que visiten Arequipa por sus hermosos lugares turísticos y por su encantadora gente. 

lunes, 20 de diciembre de 2010

COMO GENERAR "ALGO" A PARTIR DE "LA NADA"

POR SONY
Crear algo a partir de "la nada" parecería cosa de locos, pero al parecer Investigadores de la Universidad de Michigan han desarrollado nuevas ecuaciones que muestran como un haz de electrones muy potente combinado con el pulso de un láser ultra denso pueden "romper la nada" en sus componentes fundamentales: materia y antimateria, generando una cadena de eventos que crean partículas y anti-partículas.
Los científicos Igor Sokilov, Gerard Mourou y John Nees que encabezan este nuevo enfoque, han calculado que partiendo de un simple electrón, se pueden producir cientos de otras particulas.
Según ellos, "la nada" o "el vacío" es la combinacion de materia y antimateria, de partículas y antiparticulas en un marco de extrema densidad, la que sin embargo no es percibida ya que una cancela los efectos observables de la otra.
Bajo otras condiciones, el contacto entre materia y antimateria provoca una gran explosión. Pero en un campo electromagnético fuerte, esto puede producir nuevas partículas.
De comprobarse este desarrollo se habrá dado un paso importante en el logro de la fusión nuclear, posible solución energética limpia para el futuro.
Mas información aquí.

SAYONARA (ORANGE RANGE)

No ponemos la descripción del grupo pues es ya la segunda canción de este mismo grupo que ponemos como musical del día, los datos se encuentran en la anterior entrada.
Esta canción tiene un vídeo muy bien realizado. Esperamos  les agrade.



Konya mo tsuki wa itsumo no youni beddo no naka no buku dake terashiteru

Koi kogare hitorigoto tsubuyaita
Makura no naka no sekai wa itsumo kimi ga egao de boku ni utatteru
Kireidane mimimotode sasayaita

Anohi tojikometa kioku yobisamase asu ni muke mine o hatte
Kono aishisa kureta anata no tame
Tobira wo akete susumi iku dake
Daikirai da toka daisukida tte
Aishi atta futari ni ima sayonara

Ima sara dakedo arigatou to kimi e arigatou o kimi e
Shizuka ni sotto sasaete kuretetane
Jikan o ima koete arigatou tte kimi e
Sunao ni narenakute tojitemama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
Boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

Hajimete mita no wa kyou to onaji hareta hi de
Karada no naka kara subete kowarete iku youna
Wazukana kibou motte hisshi de kokuhaku shitanda
Jama o suru semishigure
Kikoetakana kedo kimi wa chiisaku waratte unazuita

Iranai namida nante nai tsuyoku nareru tame no kusuri sa
Kuruhazu no nai mirai nanda kandade boku wa waratteiru

Ima sara dakedo arigatou to kimi e arigatou o kimi e
Shizuka ni sotto sasaete kuretetane
Jikan o ima koete arigatou tte kimi e
Sunao ni narenakute tojitemama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
Boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

Futaride kaita mirai shizu mo yuzuriaezu nagashita namida mo
Hora futari sankyaku no ashiato doremo mudana mono wa nai darou
Aisuru kimochi wa sutenaide aisareru yorokobi wasurenaide
Egao no mama de anohi no mama de waratteru kimi wa kirei dakara
Nakanaide nakanaide koe wo karashite todokeruyo
Arukidashite arukidashite omoidetachi wa sobani iruyo
Subete daite boku wa ikuyo

Boku wa ikuyo (4x)

PASEANDO POR LA ESTACIÓN DE TRENES DE TOKIO Y EBINA

domingo, 19 de diciembre de 2010

CANDLE NO HI WO (9MM PARABELLUM BULLET)

POR SONY
sEsta banda de rock japonesa de formo en marzo del 2004 en Yokohama. Sugawara Takuro, guitarrista rítmico, Yoshimitsu Taki, guitarrista y vocalista, el bajista Kazuhiro Nakamura, y el baterista Chihiro Kamijo.
La banda se inicia en el año 2005.
En el 2009 fueron nominados a los MTV Video Music Awards Japón al mejor vídeo de Rock.
Via.

Los dejamos con el musical del dia de hoy.

Rascacielos Sunshine City de Ikebukuro

Por: Shisa
EL Rascacielos Sunshine City, ubicado en el barrio de Toshima, Ikebukuro, Tokio; Fue construida sobre los terrenos de la antigua prisión de Sugamo, famosa por que en tiempos de la ocupación estuvieron recluidos en dicha prisión,  los acusados de crímenes de guerra.
En el piso 60 está el observatorio donde se puede apreciar la ciudad de Tokio por lo que es muy visitada por turistas, yo fui en la noche y pude ver una curiosidad de ver a una buena cantidad de parejas de japoneses jóvenes, muy abrazados, muy acaramelados  por cierto y esto es raro de ver en Japón.
El elevador desde el vestíbulo hasta el piso 60, sube a una velocidad de 600 metros por segundo, por lo que llegas con suma rapidez.

sábado, 18 de diciembre de 2010

LIFE IS LIKE A BOAT (RIE FU)

Rie Funakoshi, conocida como Rie Fu, nació el 11 de enero de 1985 en Tokio. Desde 1992 hasta 1995, Rie vivió en Maryland con su familia. Allí aprendió a tocar el piano y se vio influenciada por músicos de pop de los 70 como The Carpenters.
Al regresar a Japón concluye su educación primaria y secundaria en Tokio.  Ella empezó a tocar guitarra, y casi inmediatamente empezó a escribir canciones y grabarlas en una pequeña grabadora de cassette. Luego enviaba sus demos a una compañía discografica (Sony) y la contrataron. Nuestro musical del día de hoy es el primer ending de la serie BLEACH.
Sin mas con ustedes Rie Fu.





Nobody knows who i really am
i never felt this empty before
and if i ever need someone to come along
who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing a boat of fate,
Whe waves keep on coming and we can't escape,
but if we ever get lost on our way,
the waves will guide you through another day
Tooku de iki wo shiteru toumei ni natta mitai
kurayami ni omoeta kedo mekakushi sareteta dake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
azayaka ni hikaru umi sono hate made
Nobody knows who i really am
maybe they just don't give a damn
but if i ever need someone to come along
I knew you will follow me and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashitaku naru
tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
And every time i see your face
the oceans heave up to my heart
and make me wanna strain at the oars
and soon i can see the shore
Oh i can see the shore
when will i see the shore
I want you to know who i really am
i never though i`d feel this way towards you
and if you ever need someone to come along
i will follow you and keep you strong
Tabi wa mata tsuzuite ku odayaka na hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashi dasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
asayaka mi hikaru umi sono hate made
And every time i see your face
the oceans heave up to my heart
and make me wanna strain up the oars
and soon i can see the shore
Unmei no fune wo kogi nami wa tsugi kara tsugi he to watashi tachi wo osou kedo
sore mo suteki na tabi ne dore mo suteki na tabi ne

CONFESIONES DE FIN DE AÑO

POR SONY
Si navegas un poco por la red, notaras que por estas épocas todos están haciendo algún tipo de rankig, ranking de los vídeos mas vistos, la música mas escuchada, el personaje del año, y la lista podría seguir hasta el infinito. Pues bien, este humilde servidor, no va a hacer una lista,  aunque ahora que lo pienso seria interesante mostrarles el ranking de los post mas leídos, los que tienen mayor aceptación, pero eso sera para otra ocasión o tal ves nuestro amigo Shisa se anime a hacerlo. Todas estas listas son una forma de hacer un recuento de lo que sucedió a lo largo del año, y voy a intentar hacer el mio.
Creo sin temor a equivocarme que el balance que me deja es positivo y con creces. Me explico mejor pues así suena como aburrido, y además, los números no han sido nunca mi fuerte. A nivel familiar, agradecerles "a los mios" por saber comprenderme y demostrarme día a día que el amor de familia es lo mas importante, que siempre están a mi lado apoyando cada iniciativa, sin descuidar que este loco pise tierra y no salga volando despedido como un cohete detrás de un nuevo sueño, ellos son el tesoro mas importante que tengo o  pudiera tener. En cuanto a la parte "empresarial", (suena bonito dicho de esa manera no?) ha sido un año de retos y el darnos cuenta que podemos a pesar de las dificultades que pudieran ocurrir en el camino, y coincidir con nuestro amigo Teru, estamos inmunizados ya ante los problemas.
Y dejo esto para el final pues si bien es cierto estoy tratando de hacer un balance, esta nueva actividad irrumpió no desde inicio de este año que se va,  sino desde hace poco mas de un mes,  en que descubrí que había un interés vocacional que no tenia idea me apasionara tanto, como esta aventura en la que nos embarcamos llamada Japón Latino.
Agradecerle a mi amigo Shisa pues con el se inicio toda esta nueva aventura. Un día en mi casa creamos la pagina Japón latino del Facebook y empezamos como jugando a ir tratando de hacer las cosas bien y cumplir lo que habíamos puesto en la pagina de inicio "SI TE AGRADA LEER Y ESTAR INFORMADO..." En un inicio les confieso ponía muchos link de las noticias, tantos que no me separaba del iPhone ni un momento, hasta que llego por ahí un vídeo acerca de lo que nos perdíamos por estar conectados y reaccione; creo que a tiempo pues ya en casa se estaban cansando de tener a un zombie, pues si bien estaba en cuerpo, mi mente y mi atención se encontraba buscando información que me pareciera interesante para poder compartir con ustedes, y además ponía los link de las noticias tan compulsivamente que estaba dando mas importancia a la cantidad que a la calidad.
Al poco tiempo llegaría la creación del Blog Japón Latino, y surgiría como una necesidad de poder escribir con mas facilidad pues si bien facebook nos abrió las puertas de sus hogares o mejor dicho de sus computadoras, en los encabezados de las noticias no podíamos comentar y escribir como lo venimos haciendo con mayor comodidad. En este recorrido no podemos dejar de mencionar a nuestro "diseñador fashion" que gracias a el,  la pagina del Facebook cambio el logo y gracias a el también pueden ver el blog tal y como esta, es nuestro asesor de imagen. Luego están los colaboradores que ayudan muchisimo con sus relatos y post que impulsan día a día a que ustedes puedan ingresar y encuentren mas amena su visita. Colaboradores que no solo se encuentran aquí en estas tierras del Sol naciente, sino que además de Perú, también están por los Estados Unidos y tengo la fe se seguirán uniendo, pues creo lo hacen por esa necesidad de expresarse, necesidad que yo también comparto.
Por ultimo y no menos importante están todos ustedes amigos que día a día con sus visitas y comentarios nos dicen que el camino no es el equivocado y que el esfuerzo vale la pena, que en este pequeño espacio logran encontrar lo que en otro lugar no hallan.
Creo que eso es todo, lo mas probable es que luego quiera escribir mas o modificar, pero creo también que esto casi a manera de confesión son las palabras que fluyen facilmente pues nacen del corazón.
Aprovecho la ocasión en la que un año mas se esta por ir, en desearles que esta navidad sea un encontrarnos juntos a nuestro querido Jesús, que el dar sea mas importante que el recibir, y que podamos compartir en familia, una familia amplia, no solo la que se encuentra entre las paredes de nuestros hogares sino esa familia que conformamos todos los seres humanos, y que seamos eso,  mas HUMANOS.
Y que este nuevo año sea mejor que el que se va en todo sentido.
Un abrazo .

Ando...ando...Gambateando!!!

Por: Teru


Muchas veces cuando nos preguntan cómo estamos, respondemos: “Allí pues gambateando”. Esta palabra en japañol nació hace muchos años a principios de los ’90 de un grupo de extranjeros latinos que residían en la Isla de Okinawa, resultó tan gracioso y se hizo tan popular que el Gran músico Nikkei Peruano Beto Shiroma la inmortalizo en su primer disco con su grupo Diamantes. “Gambateando” llegó a ser una de las mejores canciones en la prefectura de Okinawa y que también participó en un CM (anuncio de TV) de la cerveza más consumida en la isla más caliente de Japón “La Orion Beer”. Sin querer queriendo (mismo Chavo del 8) la comunidad latina se identificó con esta fonética y dio el primer paso a una fusión Japonés- Español.
Por esos años recuerdo haber estudiado Japonés en un Centro de Idiomas totalmente gratis, en donde el Profesor nacido en Perú, nacionalizado japonés nos enseñaba con un humor parecido al de Melcochita, en la clase todos nos divertíamos y aprendíamos con este maravilloso ser humano, Sensei Kuba, mientras nos enseñaba los verbos y sus conjugaciones yo los iba memorizando y al mismo tiempo los mezclaba con el español, por ejemplo: Verbo Comer= Taberu= Tabetear. Verbo Dormir= Neru= Neretear. Nos era divertido mezclar las palabras, claro que afuera y a mil kilómetros del salón de clases o si no el Sensei Kuba se transformaría en el Sensei Miyagi (El sensei de Karate Kid) y nos saca la michi a todos, nos parecía gracioso usar el Japañol, en otras prefecturas ya estaban hablando el Portuñol (Portugués- Español) por la gran cantidad de Brasileros y de personas de países de habla Hispana. Japón para entonces estaba recibiendo a miles y miles de Inmigrantes de todos los lugares del mundo. Era la época de la Gran Burbuja Económica.
Han pasado dos décadas desde esa vez que se comenzó a dar uso de el Japañol, claro que gracias a Dios no desarrollo y quedaron solo en “tango dake” ósea en palabras. Imagínense hablar en un Japañol fluido, Ejemplo: Mi amigo se fue al cine luego comió en un restaurante para después irse a su casa a dormir.= Mi Tomodachi fue a ver su Eiga luego tabeteo en un restaurante atode fue a su Uchi para Neretear; Nos sonaría raro pero sé que los que tienen tiempo viviendo en Japón me entenderán y ni siquiera mostraran su asombro, simplemente les sonara gracioso.
“Gambateando” es la palabra que nos identifica a todos los Latinos en estas Islas, fue la primera palabra que escuchamos cuando entramos a trabajar en las fabricas, es la palabra que nos mentalizamos para seguir adelante y cumplir con nuestros sueños y dar ánimos a nuestros semejantes, no tiene un significado de una sola palabra, hay que explicar o describir lo que es su significado, por eso creo que aun se mantiene activo su uso.


Ahora esta palabra es exportada a Latinoamérica, como por ejemplo Perú y Argentina, muchos han regresado con su familia o mandan a sus hijos a estudiar en colegios Nikkeis y siguen pronunciándolas entre ellos y expandiéndolas con sus compañeros. No cabe duda que sin querer queriendo (otra vez el Chavo del 8) pueden ocurrir ciertas simpatizantes fonéticas y sin gambatear por supuesto.
Un abrazo para todos
Teru

viernes, 17 de diciembre de 2010

ESTA APLICACION PARA IPHONE4 PARECE REALMENTE BUENA

POR SONY
Imaginese que esta observando un letrero que esta en ingles y no sabe que significa, pues Word Lens es una aplicación que lo único que tiene que hacer usted es apuntar la cama  de su iPhone 4 y la traducción sucederá en tiempo real, como si fuera cosa de magia, al menos eso dicen. La aplicacion de ser cierta tanta maravilla no es como los traductores a los que estamos acostumbrados en los que digitamos la palabra que queremos traducir y obtenemos el resultado, no con esto es cuestión solo de darle al icono de la aplicacion apuntar la cámara a lo que queremos traducir y ante nuestros ojos la traducción aparece sin cambiar para nada el entorno del cual a sacado la palabra.
La aplicacion es gratuita, PERO el diccionario de español a ingles cuesta 600 yenes . al igual que el de Ingles al español. No puedo decirles que lo probé pues seria mentir, pero si lo que muestra el vídeo es cierto, creo que me animare a probarlo.
La aplicacion viene con dos demos, que solo le permiten hacer cosas graciosas, uno le permite escribir palabras al revés, en el mismo sitio donde esta. El otro borra las palabras que se encuentra en la imagen, pero manteniendo el mismo fondo o diseño.
En palabras suena un poco complicado así que no hay nada mejor que las imagenes.
Vía.

KANPAI (TSUYOSHI NAGABUCHI)

POR SONY
Nuestro musical del día de hoy creo no necesita mayor presentación, es ya un clásico y la mayoría de personas reconoce. Interpretado por Tsuyoshi Nagabuchi, quien además de cantante también es compositor, actor  y  poeta . Nació el 7 de septiembre de 1956. Es un músico muy reconocido y ha vendido mas de 20 millones de discos en todo el mundo, También a actuado en varias películas y dramas de la television. Su esposa Etsuko Shihomi también es una reconocida actriz.
La canción que les presentamos como nuestro musical del día de hoy fue escrita por el para la boda de su amigo, y llego a convertirse en todo un suceso.
Vía.



Katai kizuna ni oomoi o yossete
Katari tsukusenu seishun no hibi
Toki ni wa kizutsuki toki ni wa yorokobi
Kata o tataki aata anohi
Arekara dorekurai taata no darou
Shizumu yuuhi o ikutsu kazoetarou
Furusato no tomo wa imademo kimino
Kokorono naka ni imasuka

Kanpai ima kimi wa jinsei no
Ookina ookina butai ni tachi
Haruka nagai michinori o aruki hajimeta
Kimi ni shiwase are

Kiandoru raito no naka no futari o
Ima koushite me o hossometeru
ookina yorokobi to sukoshi no sabishisa o
Namida no kotobade utaitai
Asu no hikari o karada ni abite
Furikaerazu ni sanomama ikeba yoi
Kaze ni fukaretemo ame ni utaretemo
Shinjita aini se o mukeruna

VALORES JAPONESES, CÓDIGO DE ÉTICA

Por: Shisa
La verdad, es que en mi niñez nunca escuche nada de valores ancestrales japoneses, por supuesto uno aprende de lo que te dicen que esto está mal u observas las acciones tanto de tus padres, como de tus abuelos que te van heredando tanto identidad como costumbres pero que me hayan enseñado teóricamente los valores japoneses y en qué consisten debo confesarlo que no.
Recuerdo incluso que en una ocasión no tenía dinero para ir a jugar futbol y un tío me dijo que vaya a la tienda de mi papa y sin que nadie me vea, saque plata de la caja del dinero, en lo que  le llamamos “cajonear” supongo que si él me lo dijo, también debe haberlo hecho, así que esta costumbre pasa de generación en generación. Despertando contradicciones sobre lo que decía el abuelo. A medida que fui creciendo descubrí que esta costumbre era muy practicada entre los nikkeis y si en una familia eran cuatro hermanos todos “cajoneaban” de la tienda del padre. Diría una costumbre muy popular.
Fue cuando llegue a Japón, que un fin de semana todo un grupo de amigos nos fuimos a conocer Hakone y en la estación de Odawara  bajamos y mientras las chicas iban al Konbini, nosotros nos sentamos en la banca que había afuera de la estación, llegando a Hakone mi amigo se da cuenta que había dejado su maletita en donde estaba su billetera y en ella todo su dinero, de inmediato regresamos a Odawara y ya no estaba la maletita. Fuimos a la estación de policía y ahí estaba, nos dijeron que una japonesa lo había encontrado, ahí fue que otro exclamo: son los valores japoneses, escuchándolo por primera vez
Al paso de los años y con la cantidad de robos que hay hoy en día en Japón , me fui olvidando de los valores hasta que hace como tres años atrás es a mí, a quien se le pierde la billetera (escribiendo anécdotas me estoy dando cuenta que lo que le pasa a mis amigos, a mí también me sucede, ojalá que alguien se haya sacado la lotería) tenia 600 dólares y al cabo de una semana, me llaman de la estación de policía y me la devuelven integra sin que le falte nada, encontrada por un japonés, recordé de los valores japoneses y me puse a averiguar.
Coincidentemente por esa misma época la Asociación Peruano Japonesa (APJ) forma la Comisión de Ética presidida por el Dr.: Augusto Iwamoto y que presento el documento “Código de Valores Éticos” y que fuera difundida entre todas las instituciones nikkeis,  así como los colegios de la colectividad.

Código de Valores Éticos:

  • RESPETO (sonkei, uyamau)
    Es el reconocimiento del valor de todos y cada uno de los seres humanos, para poder comprenderlos y aceptarlos, siendo tolerantes, de acuerdo con su realidad y con la relación establecida. Es el valor que permite la convivencia humana. El respeto se refiere directamente a la manera como valoramos a las personas y está fundamentado en el reconocimiento de la dignidad de cada uno de nosotros, a pesar de las diferencias y particularidades.
  • HONESTIDAD, HONRADEZ, SINCERIDAD, INTEGRIDAD (shoojiki)
    Consiste en procurar actuar siempre con la verdad, manifestar los propios sentimientos con autenticidad y claridad, sin complicaciones que lleven a la falsedad o al engaño.
  • RESPONSABILIDAD, RECTITUD (giri) Consiste en cumplir las obligaciones y los compromisos adquiridos, dando respuestas adecuadas a lo que se espera de una persona o colectividad, yendo incluso más allá de la obligación estricta. Ser responsable es saber asumir las consecuencias de los propios actos.
  • SOLIDARIDAD, SERVICIO, COOPERACIÓN, GENEROSIDAD (rentai, ninjoo)
    Significa dar lo mejor de sí mismo en cosas, en tiempo y en dedicación a los demás y en tareas por el bien de todos, con desprendimiento y entrega.
  • LABORIOSIDAD, EMPRENDIMIENTO, SUPERACIÓN, PERSEVERANCIA (kinben)
    Consiste en la diligente realización del trabajo con dedicación, energía y constancia, con miras a que se cumplan los objetivos planteados y los resultados esperados. Es la capacidad y el ánimo de emprender y realizar acciones con la convicción de que con ellas se puede alcanzar un bien auténtico.
  • ARMONÍA, ORDEN, UNIDAD (wa, otagai)
    Consiste en la realización armónica y ordenada de una actividad, individual o colectiva, para que logre su finalidad y sus objetivos, aprovechando el tiempo efectivamente y utilizando bien los recursos disponibles.
  • CONFIANZA, OPTIMISMO, FE (shin’yoo)
    La confianza constituye el valor que permite a una persona o a un grupo estar dispuestos a participar en una interacción en la que existen aspectos centrales que permanecen ocultos a ellos, pero con el convencimiento de no ser dañado y de que todo saldrá bien. Es una actitud positiva ante la vida.
  • GRATITUD (kansha, ongaeshi)
    Consiste en reconocer y apreciar lo que es bueno en la vida; es la actitud de dar humilde y gozosamente las gracias por los favores o bienaventuranzas recibidas.
  • LEALTAD, FIDELIDAD (chuujitsu)
    Consiste en la adhesión firme a las personas, a las instituciones o a las ideas, con base en ciertos principios y en los compromisos adquiridos, eligiendo los medios que permitan cumplirlos. Es un valor muy ligado a la confianza, la honestidad y la integridad.
  • AUSTERIDAD (kibishisa)
    Consiste en la sobriedad en el modo de vivir y de trabajar, que implica el uso moderado de lo que se tiene y de lo que se disfruta. Este valor está ligado con la disciplina en la vida.